拥抱数智浪潮 坚守翻译初心 ——自治区党委外事办举办2026年数智驱动翻译能力建设培训班
5月21日至22日,自治区党委外事办公室在银川举办2026年数智驱动翻译能力建设培训班,来自全区涉外机关、企事业单位和高校的90余名翻译骨干参训“充电”。

以“数智驱动”为引,重塑能力培养模式。此次培训旨在主动适应智能化时代翻译行业变革,扎实推进翻译人才数智化转型。课程精准对接新要求,坚持“技术赋能+守正创新”,着力培养具备“人机协同”思维的高水平语言服务人才。培训班强调,面对AI浪潮,既要主动拥抱新技术,更要坚守“以人为本”的翻译底线,夯实语言文化基本功,确保外事翻译既借“数智”提效,更凭“匠心”铸魂。

以“人机协同”为要,破解转型实战痛点。培训班邀请广西外办、北京外国语大学及北京第二外国语学院一线资深专家,聚焦AI大模型辅助外事翻译应用、翻译知识库与智能体设计、外事翻译灵活应变等前沿主题,直击智能化转型“痛点”,既授“器”更传“道”,廓清“机器替代”焦虑,明晰“人机共译”边界,为学员提供好用管用的新技术新路径,助力工作提质增效。

以“守正创新”为本,淬炼外事服务硬功。培训班打破传统模式,突出实操导向,将理论讲解与现场实训深度融合。学员运用大模型及专业语料库开展实战演练,亲历“人机协同”全流程。参训学员一致表示,此次培训架构科学,内容贴合实际,既拓展了数智视野,更深刻认识到人工智能旨在赋能而非替代,唯有严守政治关、文化关,夯实语言基本功,方能守正创新、行稳致远。大家将以此次蓄力为契机,切实将数智技能转化为解决复杂任务的实战能力,为讲好中国式现代化宁夏故事、服务美丽新宁夏建设提供更坚实的语言支撑。

